En Ar

Абай и Марджани – два просветителя, связавших тюркский мир

15 декабря 2020


2020 год в Казахстане ознаменовался 175-летием Абая Кунанбаева, первого классика казахской литературы, поэта, просветителя, композитора, мыслителя, общественного деятеля. 14 декабря в преддверии Дня независимости Республики Казахстан в стенах Академии наук Республики Татарстан в Казани прошла международная научно-практическая конференция «просветительское движение у тюркских народов и творчество Абая», которая собрала не только исследователей наследия Абая, но тех, кто изучает особенности просветительской деятельности среди тюркских народов.


Для справки: по мнению специалистов, основным наследием казахского поэта стали «Слова назидания», в оригинальном звучании – «Кара соз». Они входят в обязательную программу школ и вузов Казахстана. Это сорок пять небольших притч, записанных в стихах. Они появились, когда поэт уже переступил рубеж зрелости. Автор собрал воедино обычные правила, касающиеся морали и нормы поведения в обществе. Понятные всем, потому что изложены на простом языке, они получили популярность среди обычных казахов и способствовали формированию высокой нравственности и просвещённости у местного населения. «Кара соз» несколько раз переводились на русский язык. Книги вышли большим тиражом в 1945-м, 1954-м и 1979-м годах. Предпринимались попытки выпустить книгу на немецком языке, однако в переводе «Слова» теряли свою художественную ценность, поэтому работа так и осталась незавершенной.


Одним из главных достижений поэта является стремление максимально сблизить культуру родного народа и русскую культуру. Он много времени отдавал переводам классических и современных произведений на родной казахский язык, прикладывая максимум усилий, чтобы они получились понятными для его соотечественников. Годы обучение в школе для русских и общение с прогрессивными представителями общества даром не прошли. Именно это помогло Абаю сторонним взглядом посмотреть на жизнь своего народа, его обычаи и нравы. Он искренне не воспринимал многие традиции, и это спустя годы отразилось в его «Словах назидания».


Поэт выступал против варварских традиций, которых столетиями придерживался простой народ. Абай дал бой жадности, лицемерию, преклонению перед власть имущими. Особенно он выступал за равноправие женщин. Особое порицание поэт вынес и алчности.


Как отметил президент АН РТ Мякзюм Салахов, неудивительно, что подобная конференция проходит на казанской земле, поскольку Казахстан и Татарстан – родственные тюркские народы, имеющие многовековые исторические связи. «Мы не потеряли нити нашей дружбы, а последние годы ознаменовались серьёзными проектами в сфере бизнеса, науки, культуры и литературы. Один из таких проектов – сегодняшняя наша встреча, которая собрала учёных и государственных деятелей тюркского мира. А поводом для такой продуктивной встречи стало 175-летие Абая Кунанбаева, духовное наследие которого принадлежит не только казахскому народу, но является достоянием всего тюркского мира», - подчеркнул Макзюм Халимулович.

Говоря о совместной работе, Салахов рассказал, что в 2019 году в хранилище библиотеки КФУ казахскими учёными был обнаружен оригинал кодекса для простых казахов, созданный 135 лет назад и написанный арабской графикой. Примечательно, что в создании этого кодекса участвовал и Абай. Принят документ был в 1885 году.


«Творчество и деятельность Абая тесно перекликается со взглядами Шигабутдина Марджани, Каюма Насыйри, Ризаэтдина Фахретдина. Он одним из первых ратовал за права женщин, говорил о важности получения образования, хотел достичь всеобщего социального благополучия. Лейтмотивом деятельности Абая стало просвещение молодёжи и становление национального самосознания казахского народа», - подытожил Мякзюм Салахов.


Стоит отметить, что проведение такой конференции – знаковое событие для всего тюркского мира. Об этом было сказано и в видеообращении Фарида Мухаметшина, председателя Государственного Совета РТ и Совета Ассамблеи народов Татарстана.


«Проведение конференции в Казани – весьма символично и свидетельствует об особых, дружественных отношениях братских народов. Помимо давних культурных связей, мы активно развиваем взаимовыгодный бизнес-диалог. Достаточно отметить, что на протяжении последних 5 лет Казахстан является одним из ключевых внешних торговых партнёров Татарстана», - подчеркнул Мухаметшин. По его словам, на повестке конференции – фундаментальные вопросы анализа просветительской парадигмы культуры тюркских народов, современное осмысление богатого культурного и философского наследия Абая, основоположника казахской письменной литературы, реформатора и просветителя, внёсшего весомый вклад в цивилизационный диалог Востока и Запада. «Духовный багаж Абая востребован и в XXI веке, ведь именно в его творчестве мы можем найти ответы на извечные вопросы бытия, о назначении человека и смысла нашей жизни», - заключил Мухаметшин, пожелав участникам конференции плодотворной работы и новых проектов.


В режиме онлайн на связи с Казанью были коллеги из Казахстана, Узбекистана, Кыргызстана, Азербайджана. Так, чрезвычайный и полномочный посол Республики Казахстан в РФ Ермек Кошербаев отметил, что конференция в Казани подытоживает весь год, который прошёл в Казахстане и братских республиках под именем Абая.


В приветствии Госсекретаря РК Крымбека Кушербаева, которое зачитал посол, было отмечено, что интеллектуальное становление Абая проходило благодаря Шигабутдину Марджани, крупнейшему учёному тюркского мира и знатоку истории волжских булгар. «Абай стоял у истоков эпохи просветительства. Его наследие – нравственный ориентир для потомков. Считаем особенно важным, изучая многовековую историю Казахстана и Татарстана, вырабатывать предложения и предлагать решения для реалий сегодняшнего дня. Хотим заверить, что научное и культурное сообщество Казахстана готово всегда поддерживать исследования, направленные на сохранение и развитие нашей общей культуры», – говорится в приветствии.

 

О тесных и многовековых связях Татарстана и Казахстана говорит и тот факт, что наследие Абая в своё время было переведено на татарский язык. Об этом собравшимся напомнил ректор Евразийского национального университета им. Л.Н.Гумилева Ерлан Сыдыков. «Наша главная задача – углубление и развитие этой литературно-культурной связи. К примеру, уже открыт институт, главная задача которого – выведение абаеведения на новый уровень», - подчеркнул ректор.


Также он предложил совместно реализовывать научный проект «Марджани – Абай: единство мудрости и преемственности», подготовить новое исследование «История казахского народа в трудах Марджани», перевести научный сборник «Абаеведение: новый этап» на татарский язык и обучать через магистратуру, аспирантуру, докторантуру поколение новых научных кадров по казахско-татарским связям. «Надеюсь, что сегодняшняя конференция станет началом нового этапа казахско-татарских культурных, научных, образовательных, в целом, гуманитарных связей», - резюмировал Ералн Батташевич.


Вице-президент Фонда "Отандастар" Магауия Сарбасов поддержал инициативу коллеги, подчеркнув, что наследие Абая – неотъемлемая часть культурной сокровищницы, а его величие заключено в том образе жизни, который вёл поэт, и в патриотизме, к которому призывал.


Стоит отметить, что организаторами конференции стали Институт языка и литературы им. Г.Ибрагимова, Генеральное консульство Республики Казахстан в Казани, Евразийский национальный университет им. Л.Н.Гумилёва. В работе собрания приняли участие учёные и эксперты из Татарстана, Казахстана, Азербайджана, Узбекистана, Кыргызыстана, Башкортстана, Мордовии, Удмуртии, Чувашии, Москвы и других регионов России. В ходе плодотворной встречи были рассмотрены такие вопросы, как феномен Абая в просветительской парадигме тюркских народов, его творчество в контексте тюркских литературных взаимосвязей и в тюркоязычных литературных переводах, образ Абая в литературе и критике тюркоязычных народов, формирование просветительской парадигмы в культуре тюркских народов, просветительские тенденции в литературах тюркских народов, роль Казанского университета и татарских медресе в развитии просветительства у тюркских народов и т.д.


Подводя итоги конференции, участники единодушно подчеркнули, что научное мероприятие стало своеобразным подведением итогов 2020 года, прошедшего в Казахстане и во многих родственных и дружественных странах под знаком 175-летия Абая, а также обозначает направления для дальнейшей научно-исследовательской работы и определяет место и роль великого мыслителя в истории казахского народа.